„Польська мова на Карпатській Буковині. Документація спадщини, що зникає” - Книга стала одним із результатів роботи над проектом „Польська мова на Карпатській Буковині.
Стамбул невпинно змінюється й оновлюється, швидко відбудовується й уперто затирає ознаки минувшини… Осучаснення невмолиме, так само, як і знищення культурного обличчя османської столиці...
Він обрав мене сам… Певного грудневого вечора, нахабно увірвавшись до квартири, він, очеретяний кіт, якого я назвав Османом, залишився зі мною назавжди… до кінця… Було очевидним, що він, був домашнім. Можливо його вигнали, або сам загубився. Це налякане створіння усього боялося, а тому переховувалося по різних кутках. Від страху він мав дивний вигляд мохнатої мордочки із виразною косоокістю, яка згодом минула. Ми мали якось познати та притертися один до одного, призвичаїтись.
Po raz kolejny Najwyższa Rada Ukrainy, zdominowana przez frakcję Partii Regionów pokazała, że najwyższy organ ustawodawczy krainy jest niczym innym, tylko sytuacyjnym zbiegowiskiem idiotów. Spragnieni „chleba powszechnego”, za kilka minut przed przerwą obiadową deputowani wariaci, wzorując się na wschodniego sąsiada, Rosję, odwołali przejście na czas zimowy!
Jest to wspaniała ilustracja skomplikowanej drogi matki Ukrainy, z Janukowyczem na czele, do wspólnoty europejskiej. Jak w tej piosenki żydowskiej: „krok do przodu, dwa do tyłu”.
Więc w listopadzie pomiędzy Kijowem a Warszawą różnica będzie stanowiła 2 godziny...Chcę poprzeć kibiców kijowskiej drużyny piłkarskiej Dinamo, którzy jeszcze w sierpniu w trakcie meczu skandowali: „Dziękujemy mieszkańcom Donbasu za prezydenta p-e-d-e-r-a-s-t-ę” (tłumaczenie z rosyjskiego)!!!